つくばエクスプレス
Tsukuba Express
「筑波」と「つくば」
The Japanese spelling of Tsukuba": 筑波 and つくば"
変わる研究機能
Changing research functions
新田園生活を楽しむ
Enjoying a new type of rural life
 
内閣府
Cabinet Office, Government of Japan
外務省
Ministry of Foreign Affairs
文部科学省
Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology
厚生労働省
Ministry of Health, Labour and Welfare
農林水産省
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
経済産業省
Ministry of Economy Trade and Industry
国土交通省
Ministry of Land, Infrastructure
環境省
Ministry of the Environment
公益法人等
Public Corporation etc.
学校法人
Private College〔University〕
民間機関
Private Research Centers

上大島工業団地
筑波北部工業団地
つくばテクノパーク大穂
つくばテクノパーク豊里
東光台研究団地
筑波西部工業団地
つくばテクノパーク桜
つくばリサーチパーク羽成
つくばみどりの工業団地
「筑波」と「つくば」
The Japanese spelling of "Tsukuba": 筑波 and つくば
     
昭和の筑波   Tsukuba during the Showa era

筑波研究学園都市は東京の北東約60Kmに位置し、関東の名山である筑波山の麓に広がる。1963年(昭和38年)、東京の過密対策と科学技術振興のため、東京に置かなくてもよい国の試験研究機関を集中移転させ、新都市を築くことが閣議了解で決まった。過去40年の間に約2兆5000億円の建設費が投じられている。 都市の面積は約2万8400ha。東京23区のほぼ半分に相当する広さだ。そのうち約2700haが「研究学園地区」で、国の試験研究・教育機関と商業・サービス施設、住宅などが整備された。同地区をとりまく約2万5700haは「周辺開発地区」として、豊かな自然環境を保ちながら民間研究所などを誘致するエリアになった。 1980年には国の機関の移転がほぼ完了し、都市の概成が宣言された。85年に開かれた国際科学技術博覧会(科学万博)では2000万人以上の入場客を集め、世界に「サイエンスシティーTSUKUBA」の名を強くアピールした。

  Located about 60kKm northeast of Tokyo, Tsukuba Science City lies at the foot of the famous Mt. Tsukuba. To promote the advancement of science and technology, and to relieve crowding in the Tokyo area, the Japanese Cabinet decided in 1963 to build a new city that would be a focal point of national testing and research organizations. In the 40 years since then, nearly 2.5 trillion yen has been spent on building this new city. The new city was to be 28,400 ha, roughly half of the 23 wards of Tokyo. Of this total, about 2700 ha were set aside for research and academic zones to house national laboratories and education facilities, as well as retail and service facilities and housing areas. The remaining 25,700 ha were designated as "peripheral development zones," where the rich natural environment would be preserved to attract private sector research institutes. By 1980, the relocation of national institutes was nearly finished. Expo '85 provided the vignette for the city to be visited by more than 20 million people from around the world, enhancing the international image of Tsukuba as a science city.
つくば市誕生   The birth of Tsukuba City

筑波研究学園都市は行政的には筑波町、大穂町、豊里町、谷田部町、茎崎町、桜村の5町1村で構成していた。1987年11月に大穂、豊里、谷田部、桜の4町村が対等合併してつくば市が誕生。翌年1月に筑波町が合流した。2002年11月1日に残った茎崎町も編入され、筑波研究学園都市とつくば市が一致することになった。 茎崎町合併後の“新生”つくば市の人口は20万5000人あまり。茨城県内では日立市を抜き、県庁所在地の水戸市に迫る第2位になった。今後の市町村合併やつくばエクスプレスの沿線開発の動向しだいでは、県下でトップに躍り出る可能性がある。 南北34Km、東西15Kmと南北に長い地形をしたつくば市の課題の1つは、住民サービスの向上だ。現状は旧谷田部町の庁舎が市役所、ほかの旧5町村の庁舎が支所となっており、業務が分散されている。利便性の向上に必要な新市役所がいつどこにできるか、住民の関心は高い。

  Administratively speaking, Tsukuba Science City is an amalgamation of five previously independent municipalities: the towns of Tsukuba, Oho, Toyosato, Yatabe, and Kukizaki, and the village of Sakura. In November 1987, Oho, Toyosato, Yatabe, and Sakura merged to form Tsukuba City; the town of Tsukuba was annexed the following year. On 1 November 2002, the town of Kukizaki was added, so today Tsukuba Science City and Tsukuba City are one and the same. After the annexation of Kukizaki, the population of the "new" Tsukuba rose to more than 205,000, putting it over Hitachi City. If more municipalities are annexed or growth along the new line occurs as expected, Tsukuba could very well surpass Mito, the capital, as the largest city in Ibaraki. Stretching 34 Km from north to south, and 15 Km from east to west, one of the most pressing issues facing this city is the improvement of services for residents. Currently, the main city offices are located at Yatabe, with each of the remaining 5 entities of Tsukuba housing a "satellite" city hall. Where and when to build a new, centralized City Hall are matters of great interest to residents.
交通インフラ   Transportation infrastructure

整然とした都市計画に基づいて建設されたつくば市の中心部は、「日本の道百選」にも選ばれた東大通り(ひがしおおどおり)をはじめ、2車線・3車線の道路が完備している。マイカーさえあればどこにでも短時間でたどりつける。大通りの街路樹は立派に育ち、日本離れした美しい景観を作り出している。 最寄りの常磐線まで遠く、当初は「陸の孤島」と呼ばれたが、85年に常磐自動車道が開通。つくば市が発足した87年には東京駅と1時間余で結ぶ高速バスが開業し、つくばと都心を結ぶアクセス手段の一つとなっている。また、市南部では首都圏中央連絡道路(圏央道)の建設が進んでおり、完成すれば成田国際空港までの所要時間が今の半分の40分に短縮される。 もう1つ、つくばで重要な交通機関は自転車だ。土地が平坦で走りやすいうえ、都心地区には車道と分離されて安全なペデストリアンデッキが縦横に張り巡らされている。通勤・通学、買い物などで大勢の住民がデッキを通行している。

  The orderly development of the central part of Tsukuba features 4- and 6-lane boulevards such as Higashi-Odori that have been named on the list of the "100 Best Roads in Japan." Everywhere in the city is just a short car trip away. The main streets are lined with magnificent trees, which give the city an exotic beauty. In the beginning, with the nearest train station an inconvenient distance away, Tsukuba was known as an "inland island." However, in 1985, the Joban Expressway was opened, and two years later, an express bus service between Tsukuba and Tokyo Station was initiated as one of the option to access between Tsukuba and the center of Tokyo. Also, in the southern part of Tsukuba, work has been under way on the Metropolitan Inter-City Expressway (Ken-O Expressway), which will reduce the traveling distance to the international Tokyo Narita Airport by half, to about 40 minutes. Another major mode of transportation in Tsukuba is the bicycle. Not only does the flatness of the city make it easy to cycle, but there are also special roads in the heart of the city where cyclists and pedestrians can move freely without mixing with automobile traffic. Many people use these special roads for shopping and commuting to work and school.
観光・商業   Sightseeing and shopping

TXの開業で、予想外の人気を博しているのが、つくば市で一番の観光スポットである筑波山だ。高さは877mしかないが、女体山と男体山の双峰が特徴。古事記にも「つくばねの嶺より落ちる男女の川恋ぞ積もりて淵となりぬる」とうたわれた。ケーブルカーとロープウエーで頂上近くまで楽に登れる。頂上からは、北海道を除くと最大の平野面積を誇る茨城県の地平線が眼下に拡がる。 つくばならではの研究機関も重要な集客資源。毎年4月の科学技術週間や夏休みなどに各研究所が一般公開され、大勢の親子連れが最先端の科学技術に触れようと訪れる。TX開業後は、本格的に研究所をツアーできる体制を確立するため、「つくばサイエンスツアー」オフィスが設立され、さまざまな研究所ツアーが楽しめる。
つくばは茨城県南部の商業・サービスの中心でもある。都心地区のほか、郊外のテクノパーク桜や県道土浦野田線、大穂地区などに大型店が相次いで進出し、激しい価格・サービス競争を演じている。市内にはハイセンスな住民向けのおしゃれなお店が数多くあり、つくばのイメージアップに一役買っている。

  The most famous sightseeing spot in Tsukuba is Mt. Tsukuba which has been unexpectedly popular for tourist because of the opening of TX. Rising barely 877m above sea level, the mountain actually has twin peaks: Nyotaisan, and Nantaisan. Over the ages, many people have loved Mt. Tsukuba and written poems about it. A cable way and rope the make the trip up to the summit effortless. At the top of the mountain, you can see the horizon of Ibaraki Prefecture which is the largest plain area except for Hokkaido. However, Tsukuba's institutes are also a major tourist attraction. Every year, many of these institutes have open house, which may be during Science and Technology Week in April, during the summer holidays. Open house is especially popular with families, who come to experience first-hand the birth of high technology. After the opening of the TX, “Tsukuba Science Tour” Office was opened to establish the system to provide tours of institutes. You can enjoy various institute tours. Tsukuba is the core of retail and service functions in southern Ibaraki. Besides the city center, there are major retail establishments in satellite areas like Technopark Sakura, along the Tsuchiura-Noda Highway, and in the Oho area, which are engaged in intensive price and service competition.
つくばブランド The Tsukuba “brand”

昭和50年代までは、筑波といえば研究機関が集まるお堅い印象が強かったが、科学万博を機に先進的・国際的なイメージが浸透してきた。つくば市から遠く離れた場所にある工業団地や企業などが「筑波」「つくば」を名乗るほど、「つくばブランド」は確立しているといえる。 全国的に有名な「つくば方式」もある。建築分野では、分譲と賃貸の両方の良さを合体した定期借地権制度を指す。長持ちする21世紀型の集合住宅向けシステムとして注目されている。環境分野では植物と微生物を組み合わせた生活排水浄化技術、空き缶リサイクル方式などの新しい試みにこの名が付けられている。 住民の間では「筑波」の名称は伝統的、「つくば」は未来的な意味合いで意識されることが多い。近年、つくばエクスプレスが開業したこと、及び2007年2月から「つくば」ナンバーが登場したことなどをきっかけに、「つくば」が一般的な名称になりつつある。

Up until the mid 1970s or so, most people's impression of Tsukuba was of a collection of research organizations. However, Expo '85 helped to give the city a progressive, international image. In fact, as more and more industrial parks and companies that are far removed from the area use "Tsukuba" in their name, they are giving the city increasing recognition as a brand. There is also the nationally famous "Tsukuba System," which refers to a property rights sharing method which combines the best of home ownership and renting. The system is attracting attention as a 21st century ownership model for housing developments. The term is also being applied to new environmental technologies such as a combined plant-microbe system for purifying household wastewater, and a new concept in recycling cans. Among local residents, "Tsukuba" written with the Chinese Characters 筑波 often imparts a traditional image, while the name written in the phonetic hiragana characters つくば has a futuristic meaning. Lately, “Tsukuba” written in hiragana characters is getting popular due to the opening of the TX and coming out of the “Tsukuba” car lisence plate (Both “Tsukuba” are written in hiragana characters).

2007/6/15

 
   
   

科学の街 TSUKUBA