| |
内閣府
Cabinet Office, Government of Japan |
外務省
Ministry of Foreign Affairs |
文部科学省
Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology
|
厚生労働省
Ministry of Health, Labour and Welfare |
農林水産省
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries |
経済産業省
Ministry of Economy Trade and Industry |
国土交通省
Ministry of Land, Infrastructure |
環境省
Ministry of the Environment |
公益法人等
Public Corporation etc. |
学校法人
Private College〔University〕 |
民間機関
Private Research Centers |
|
|
 |
 |
 |
| 新田園生活を楽しむ |
| Enjoying a new
type of rural life |
| |
|
|
| 農業 |
|
Agriculture |
対外的には頭脳都市のイメージが強いつくばだが、中心部を少し離れると純日本風の農村集落が広がる。市の耕地面積は茨城県内一の約8000ha。温暖な気候、平坦な土地、豊富な水と好条件を生かした近郊農業が行われており、コメをはじめ野菜、果実などが何でもとれる。
つくばの隠れた特産物は芝生だ。ゴルフ場などに向けて全国一の出荷額を誇る。作付面積は約2000ha。芝生畑は市内のいたるところにあり、住民の目もなごませてくれる。市価が下がった芝生の代わりに、地元の農業者が栽培技術を開発したブルーベリーを育てる農家が増えている。
地元の消費者との交流は活発で、取れたての新鮮な農産物が手に入る直売所があちらこちらにある。市場出荷以外に通信販売を手がける生産農家も多い。市民農園や体験農園は、都会生まれの住民にとって土や作物に親しむ格好の場だ。
|
|
Overseas, Tsukuba has a firmly rooted image of a "brain city," but just outside the downtown area one can find a purely Japanese landscape of farming communities. The 8000 ha under cultivation in Tsukuba is the most of any municipality in Ibaraki. With its mild climate, flat land, and abundant water, local farmers specialize in truck farming serving local urban markets. Great variety of items are produced, including rice, and all sorts of fruits and vegetables. One important crop in Tsukuba is turf grass. Tsukuba leads the country in value of turf grass production, which is often destined for golf courses. Occupying a total area of about 2000 ha, turf farms are everywhere in the city. On the other hand, while the price of turf grass declines, an increasing number of farmers are now growing blueberries. Moreover, within the quality oriented trend, hand made hams and yogurts, traditional soybean paste and soy sauce brewing is also gathering attention. There is a vibrant interaction with local consumers, and there are several farmers・markets scattered around the city. There are also many farmers who sell through mail or Internet. Public and private garden plots give city people a chance to enjoy working the soil to produce delicious food. |
| 公園 |
|
Parks |
つくばの緑化のシンボルである公園は、市内に大小あわせて約180ヶ所ある。総面積は約140haに及び、住民に憩いの場を提供している。研究学園地区には南北5Kmの遊歩道「つくば公園通り」が整備され、散策しながら四季折々の変化を楽しめる。
同地区にある代表的な公園は、渡り鳥が飛来する池や太陽熱による温水プール、フィールドアスレチックなどを備えた洞峰公園、高さ45mの展望塔がある松見公園、とんがり帽子の時計台が目印の二の宮公園など。郊外には筑波西部工業団地の中にあって広大な芝生広場が広がる科学万博記念公園、里山を生かした豊里ゆかりの森などがある。
つくば市は広大な公園の維持管理負担を軽減するとともに、住民に「わが街の公園」の自覚を促すため、2000年度に「アダプト・ア・パーク」(公園の里親)制度を発足した。近くの公園を里子に見立て、ごみ拾いや花壇づくりをしてもらう試みだ。
|
|
The symbol of Tsukuba's greenness is its parks. The city's nearly 180 parks cover a total area of 140 ha, providing residents with plenty of relaxing space. There is also the 5 Km long "Koen Dori" ("Park Avenue"), a bicycle/pedestrian path running north to south through the heart of the city. Some of the popular parks along Koen Dori include Doho Park, which features a huge pond frequented by migratory birds, a solar heated swimming pool, and an obstacle course; Matsumi Park, which features a 45 m high observation tower, and Ninomiya Park, which is famous for its unique clock tower. Outside the central area are Expo Park with its broad expanses of grassy fields, and the heavily wooded Yukari-no-Mori with its obstacle course, camping facilities, and insect museum. In order to reduce the costs of maintaining Tsukuba's immense park system, and to increase residents' awareness of their public parks, the city implemented the "adopt-a-park" system in 2000. In this system, residents volunteer to be wards of their neighborhood parks, helping to pick up litter and plant flower beds. |
| 教育と医療 |
|
Education and health |
|
市内に広い敷地を持ち、「開かれた大学」を標榜する筑波大学は、教職員、学生、大学院生らを含めると約2万人の大所帯。同大を中心に短大、高校、中学、小学校が学園都市にふさわしい文教地域を形成し、質の高い教育を施している。公民館などで社会人を対象にした教育も充実している。 研究者の国際化に合わせて、早くから帰国子女や外国人児童・生徒の受け入れプログラムが整備されている。ITへの対応では国の先進的教育用ネットワークモデル地域に指定され、市内の公立小中学校へのパソコン導入が順調に進んでいる。 質の高さでは医療も負けない。特定機能病院に指定され、高度の医療サービスを提供している筑波大附属病院のほか、地域の医療を支援する筑波メディカルセンター病院や民間の総合病院・診療所が数多く開設されている。介護施設なども含め、周辺地域からも多くの患者を集めている。 |
|
With its expansive campus, Tsukuba University has nearly 20,000 undergraduate and graduate students and teaching staff. The university is a very fitting core for educational facilities in an academic city, including junior colleges, senior and junior high schools, and elementary schools. For people who have entered the workforce, community centers provide opportunities to further their education. There is also an education program that accommodates Japanese students returning from overseas, and foreign toddlers and students. In the IT field, the city has been designated as a network model district for high-tech education, and public elementary and junior high schools are being well equipped with personal computers. In health services as well, Tsukuba is second to none. The most prestigious medical facility is Tsukuba University Hospital, which has been designated a "special function hospital." Other facilities of note are Tsukuba Medical Clinic, which provides medical support services for the region, as well as numerous private general hospitals and clinics, and care facilities for the elderly and handicapped. |
| 芸術文化・スポーツ |
|
Sightseeing and shopping |
つくばはまた茨城県南部の芸術文化・スポーツ活動の拠点だ。
都心地区には国内でも有数の音響効果を持つノバホール、多目的ホールと舞台を備えたつくばカピオなどの音楽・舞台ホールがあり、旧町村の役場の近くには1つずつ市民ホールが設けられている。ギャラリーも数多くある。
観客1000人収容のノバホールは年間の使用率が60%を超え、地方都市では高水準を誇る。1985年に始まった「つくば国際音楽祭」は毎年海外の一流アーチストを招聘し、目の肥えた音楽ファンに上質の音楽を提供している。同ホールは市民や大学の公演から幼稚園のお遊戯会まで幅広く利用されている。
市内には運動施設が豊富。とくにテニスコートは研究所の敷地内にあるものも含めると数百面にのぼる。クラブや大会が数多くあり、「テニスの町」の異名をとる。つくば市は2002年から柔道、サッカーなどで五輪クラスの選手を輩出している筑波大と共同で、スポーツによる地域振興策に着手した。
|
|
Tsukuba is also a core of art, culture, and sports events in southern Ibaraki. In the center of Tsukuba is Nova Hall, a concert facility with acoustics that rival any in Japan, and Capio, which features an all-purpose auditorium and stage for musical and theatrical events. In addition, there is a public hall near each of the former municipal office buildings, and galleries are scattered around the city. The use rate for the 1000-person capacity Nova Hall is more than 60%, a very high level for provincial cities. Each year, the Tsukuba International Music Festival, which was begun in 1985, attracts leading artists from around the world, providing fans with current top quality music. Nova Hall is used for a wide range of activities, from resident and university performances to play rooms for kindergartners. On the sports front, Tsukuba is well equipped with athletic facilities, especially tennis courts, which number in the hundreds. With its wealth of clubs and competitions, Tsukuba is sometimes called a "tennis city." Since 2002, the city has been working with Tsukuba University to train Olympic-class athletes in Judo and soccer. Sports are now part of the city's community promotion policies. |
2007/6/15
|
|